Herodotus, The Histories (English) (XML Header) [word count] [lemma count] [Hdt.].
<<Hdt. 1.148.1 Hdt. 1.151.3 (Greek) >>Hdt. 1.155.3

1.150.1 Now this is how the Aeolians lost Smyrna. Some men of Colophon, the losers in civil strife and exiles from their country, had been received by them into the town. These Colophonian exiles waited for the time when the men of Smyrna were holding a festival to Dionysus outside the walls; then they shut the gates and so got the city. 1.150.2 Then all the Aeolians came to recover it; and an agreement was made, whereby the Aeolians would receive back their movable goods from the Ionians, and leave the city. After this was done, the other eleven cities divided the Smyrnaeans among themselves and made them citizens of their own.

ch. 151 1.151.1 These then are the Aeolian cities on the mainland, besides those that are situated on Ida and are separate. 1.151.2 Among those on the islands, five divide Lesbos among them (there was a sixth on Lesbos, Arisba, but its people were enslaved by their kinfolk of Methymna); there is one on Tenedos, and one again in the “Hundred Isles,” note as they are called. 1.151.3 The men of Lesbos and Tenedos, then, like the Ionian islanders, had nothing to fear. The rest of the cities deliberated together and decided to follow the Ionians' lead.

ch. 152 1.152.1 So when the envoys of the Ionians and Aeolians came to Sparta (for they set about this in haste) they chose a Phocaean, whose name was Pythennos, to speak for all. He then put on a purple cloak, so that as many Spartans as possible might assemble to hear him, and stood up and made a long speech asking aid for his people. 1.152.2 But the Lacedaemonians would not listen to him and refused to help the Ionians. So the Ionians departed; but the Lacedaemonians, though they had rejected their envoys, did nevertheless send men in a ship of fifty oars to see (as I suppose) the situation with Cyrus and Ionia. 1.152.3 These, after coming to Phocaea, sent Lacrines, who was the most esteemed among them, to Sardis, to repeat there to Cyrus a proclamation of the Lacedaemonians, that he was to harm no city on Greek territory, or else the Lacedaemonians would punish him.

ch. 153 1.153.1 When the herald had proclaimed this, Cyrus is said to have asked the Greeks who were present who and how many in number these Lacedaemonians were who made this declaration. When he was told, he said to the Spartan herald, “I never yet feared men who set apart a place in the middle of their city where they perjure themselves and deceive each other. They, if I keep my health, shall talk of their own misfortunes, not those of the Ionians.” 1.153.2 He uttered this threat against all the Greeks, because they have markets and buy and sell there; for the Persians themselves were not used to resorting to markets at all, nor do they even have a market of any kind. 1.153.3 Presently, entrusting Sardis to a Persian called Tabalus, and instructing Pactyes, a Lydian, to take charge of the gold of Croesus and the Lydians, he himself marched away to Ecbatana, taking Croesus with him, and at first taking no notice of the Ionians.



Herodotus, The Histories (English) (XML Header) [word count] [lemma count] [Hdt.].
<<Hdt. 1.148.1 Hdt. 1.151.3 (Greek) >>Hdt. 1.155.3

Powered by PhiloLogic